Lyrics
Mijn songs schrijf ik door gedachtenkronkels in mijn pocketboekje vast te leggen. Inzichten, gevoelens, ervaringen. Die ideeën zijn als bewegende lijnen over een blanco vel papier. Vaak dansen ze om elkaar heen, en soms raken ze elkaar. En precies daar ontstaat een song.
All right
when you’re awake at nighttime
and you’re counting stars
and you worry finding all the answers
as the hours go
your sorrows grow and grow
you worry ‘bout tomorrow
can’t forget today
is there a way to escape the circle
when you’re back to square one
when your dreams have sadly gone
when the night is long
think about this song
you just try to sing along
well you can worry but you will be all right
when the night is long
think about this song
you just sing it on and on
well you can worry but you will be all right
Fight with fate
too late
on my knees
boy I beg you to
forgive me please please please
I screwed it up
now she’s gone I’m scared
my tears will never stop
don’t you get it
don’t you get it
when you fight with fate
when you fight with fate
when you fight with fate
you’re already too late
you’ve never seen
the veiled face or mine before
well son I will come clean
have you wondered how
your love’s face and yours would look like
many years from now
now you get it
when you fight with fate
when you fight with fate
when you fight with fate
you’re already too late
for thirty years I’ve cried on her pillow
I failed ev’ry day to find some sort of code
to stop my tears and to defeat laws of science
to go back to that godforsaken street and be too late
now don’t you cry
het out of here don’t live like
what if and had I
I’ll be gone
I’m so sorry but we
just have to move on
and on
Flean Marianna, flean
Marianna is it wier bist no lokkich
dyn eagen sprekke mei hiel oare taal
hâld dy sels foar my net tsjin lit it streame
ferskûlje dy net efter ’t âlde ferhaal
it giet lang omleech
yn dizze wylde achtbaan
faak fielst in frije fal
en do sitst fêst
oan ’t lêst’ ta
ik hear dy praten hûndert út Marianna
en ik moat leauwe dat it goed giet mei dy
do seist do sikest wer wat nijs mar Marianna
yn ‘e doazen draachsto júst dyn lêst mei dy mei
want it giet fol gas fierder
en de bochten sjochst te let
it komt op ’e kop ferkeard
ast de wei giest
dy’tst de lêste tiid kiest
want Marianna it is wier do kinst kieze
fei dyn triennen net fuort
do sweefst net allinne
ik sit altyd efter dy
hjir giet elts deselde deltes troch
en ek al is ’t dreech
ea giest omheech
dus hâld fêst oan dizze treast Marianna
do learst it measte troch der fol foar te gean
want alles leave datsto dien hast dat kinsto
hee wês net bang en flean
Follow the baseline
goodbye
before she closed the door she said
goodbye
he woke up and he said
alright
well see you tonight
now he’s
waiting for two days
and he’s
wondering if she has lost
her keys
or had an accident and slowly died
why would she leave me
if her clothes are in my robe
why would she go
if we are sharing the same name
why won’t she stay
if we never had a fight
why would she leave me
when she cried
she loves me
follow the baseline
well I’m
for sure no green-eyed monster
but I’m
desperate to swap one day
sometime
when living isn’t worth
a dime
oh how life would be
sublime
following a baseline
why would she leave me
if her clothes are in my robe
why would she go
if we are sharing the same name
why won’t she stay
if we never had a fight
why would she leave me
when she cried
she loves me
she said she loves me
follow the baseline
Help, help, help
this wood is so much darker
than I could ever have expected
when I started this path
the leaves are only touched
by the tip of my toes
did I just hear a thing
behind me
or beside me
should I go on or should I turn
back to my mama’s arms
should I just run with eyes closed
denying all alarms
I’m afraid as hell
should I go on or should I turn
should I just run without concern
cross roads after cross roads
I’m guessing the right way
how long does it last
suddenly there’s someone
whispering my name
echoing round and round and round and round
I stop he has stopped too
I’m silent as the grave
I move my leg
he moves his leg
I run away
and he comes after me
should I go on or should I turn
back to my mama’s arms
should I just run with eyes closed
denying all alarms
I’m afraid as hell
should I go on or should I turn
should I just run without concern
it is al fiif foar tolven
en ik wit net wêr te gean
ik wol net gûle mei de wolven
dus help my help my help
should I go on or should I turn
back to my mama’s arms
should I just run with eyes closed
denying all alarms
I’m afraid as hell
should I go on or should I turn
should I just run without concern
can you help me?
Here I am it’s me
help me
as I try to creep
through the burning heat of the sand
I’ve been here before
and the last time I swore
to return no more to this strand
I went insane
seeking that golden grain
she came and eased my pain
I kissed her hand
but suddenly
she sentenced me
to suffer the scorching heat
and again here I stand
lovely love
it’s time
I’m ready
waiting
for you
to move
steadily
to me
and then
whisper
in my ear
here I am
it’s me
lovely love
it’s time
I’m ready
waiting
for you
to move
steadily
to me
and then
whisper
in my ear
here I am
it’s me
hear me
I’m drowning in this yellow sea
whoever you are
please come and rescue me
as soon as you hear this melody
move
steadily
to me
and then
whisper
in my ear
here I am
it’s me
here I am
it’s me
I’d like to fly
just once before
I gazed at my blue ink
lining the lines of a lovesong so sweet
just once before
’t was rhyming by nature
the rhythm
the words
they danced on the sheet
but never before
I’ve written a lovesong painting a miracle like you
I’d like to fly
then I watched through my window
I saw only zipped up hoods
I had to rush
and with my lovesong try to save those loveless moods
but something kept me stuck at my table
my victory’d come undone
and when I looked back at my poem
I saw the blue ink start to run
then I carelessly tore up the paper
to be never read again
I’d like to fly
just once before
the words wondrously started to sing their own melody
but never before
they perfectly covered the code to win your heart for me
I’d like to fly
but watch through my window
look at my wings
they’re worn to a thread
I could stand at the canyon
and gaze over the edge
but if you then pushed me
I’d definitely drop dead
Lacrimosa
with heavy eyes
dry as dust
you claim to feel so nice
but I hope you’ll see
needs must when the devil drives
come with me
take this chair
you’re safe here by my side
close your eyes
don’t be scared
to slowly raise the tide
lacrimosa
you’ll be amazed
your weary tears
their power you will learn
you shall grow
you’ll send your fears to the land of no return
come with me
take this chair
you’re safe here by my side
close your eyes
don’t be scared
to slowly raise the tide
lacrimosa
open all the floodgates
let the rain come down
surrender to the high waves
hang your head and drown
lacrimosa
Let me love again
come to me
come to me
and leave me once more
leave me
this time slamming the door
and break me as hard as you can
I beg you
leave me again
and let me love again
just let me love again
just let me
let me love
I want to never want to see you anymore
I hope to never hope to see you anymore
but at night
when she’s lying beside me
and I only can see her hair
I’m dreaming with my eyes wide open
and I see you lying there
so come to me
come to me
and leave me once more
leave me
this time shaken to the core
and break me as hard as you can
I beg you
leave me again
and let me love again
just let me love again
just let me
let me love again
Love, come close
love come close
but not too close to me
I’ve composed
a little melody
it may seem sad
but I’ve tried my best
for you
at times we crawled through valleys still our vow grew strong
so we could climb the highest mountains
all along I was convinced
the reason I exist is nothing but to beg you
to be my wife
for eternity
but deep inside my heart some little cracks appeared
and girl I tried so hard to heal them
an inner voice keeps claiming you are not the one
the more I fight the more he yells
I’m helpless in the valley crying out for you
so scared I’ve got nowhere to go
well I’ve no choice
but to just believe
that biting voice
forcing me to leave
you
Make me yours
se stiet foar myn doar
as in fôle foar de stêd
se wachtet keurich ôf
en beweecht net
se is godlik machtich
mei as wapen wyn
ûnferdraachlik prachtich
en ik lit har yn
se spilet in spul
dat ik sa graach ferlieze wol
se spilet in spul
en se stiet foar mar ik hâld fol
se wol mar ien ding
myn appel fan goud
mar ik haw ‘m fersein
en ik wurd fertroud
en wat tichterby
se by my skowt
wat mear de waaks
fan myn trou fuort driuwt
se spilet in spul
dat ik sa graach ferlieze wol
se spilet in spul
en se stiet foar mar ik hâld fol
yn de see fan de drank
far ik tusken Sorrento en Capri
byn ik my fêst
oan de mêst
fan myn skip
en jou ik my oer
follow me make me yours
and your wealth shall overflow
you shall taste all of life’s sweets
and hardship you shall never know
I won’t lead you to the dark
of yonder woman’s hole
where you’ll only find some happiness
by toil of body and trouble of soul trust me
of worries you shall not think
only what to eat and drink
what delight of sound of sight
of smell of taste of touch touch me toch me
follow me
make me yours
follow me
make me yours
trust me
trust me
touch me
touch me
More in life than love
and then she called me
from another world
an ancient voice so wise
disguised as the tone that I could hear in a crowd of thousands
I was aware
straight away
hiding behind that sweet sweet sound
it was love itself
love at last – there’s more in life than love
love where have you been – there’s more in life than love
love what do you mean – there’s more in life than love
love won’t you please please explain there’s more in life than love
on your way to fortune you’re in the driver’s seat
seek for streets without signs
love to be lost
setting course for the land of nowhere
then somewhere halfway
on a winding road
when you least expect
we’ll come face to face
and walk hand in hand
love don’t leave – there’s more in life than love
love don’t you act so strange – there’s more in life than love
love I’ll change I can change – there’s more in life than love
love don’t leave me don’t leave me love – there’s more in life than love
love don’t leave me don’t leave me love – there’s more in life than love
don’t you hang up on me my love – there’s more in life than love
come on that’s just nonsense, and you know it – there’s more in life than love
‘cause there’s more love in me than life – there’s more in life than love
after all I’ve done for you – there’s more in life than love
how can you say that yourself
there’s more in life than love
Mostly water
I’ve asked a lot of people
I’ve absorbed ev’ry advice
I pulled out of ev’ry stranger
I’ve searched for strange signals
in everyday life
and I can’t help it
I can’t help it
findin’ an answer
to my one central question
who
am
I
well I’ve helplessly spoken
to many any-ologist
I’ve travelled a thousand miles
and now I’ve ended up here
lying by a brook
and I can’t help it
I can’t help it
findin’ an answer
to that one simple question
who
am
I
all
I
find
I’m mostly water
I’m mostly water
I’m mostly water
I’m mostly water
I’m mostly water
I’m mostly water
I’m mostly water
My silent sea
I just want to be alone
I just want to be alone
I hide
the more the merrier
used to be my chorus line
I hide
three never was a crowd
now one and one makes nine
don’t you dive in the deep
of my silent sea
when I desire to be free
stop looking
and leave me
I just want to be alone
I just want to be alone
I hide
don’t want to sail in the same boat
I make my own waves too
I hide
don’t want to hold your head above the water
when you’ll meet your Waterloo
don’t you dive in the deep
of my silent sea
when I desire to be free
stop looking
and leave me be
don’t you dive in the deep
of my silent sea
when I desire to be free
stop looking
and leave me be
never ever
at night
when you could hear a pin
drop
but sadly there’s no pin
there’s only me
and I
am trying not to think
no
I know I must not think about
don’t think about
don’t think about
no don’t
please unravel never ever again
someone help me
make me understand
there’s an end to endless endlessness
I can’t accept it
I won’t accept it
never ever again
they say
be grateful for your grief
‘cause
in your thoughts she’ll simply be
and never leave
oh go away
if you can’t save me when I scream
and no one’s there to wake me up
please wake me up
please say it’s just a dream
please unravel never ever again
someone help me
make me understand
there’s an end to endless endlessness
I can’t accept it
I won’t accept it
never ever again
the deepest gets deeper
the farthest gets farther
the hardest gets harder
the harshest gets harsher
the darkest gets darker
Nimmenslân
nim de stap
stean op en rin
al wolst der leafst net oan
kies in paad
en fyn dyn wei
út dit nimmenslân
oer dy grûn haw ik ek rûn
it fjochtsjen fier foarby
oant dat in wize my dêr fûn
no bin ik hjir foar dy
nim de stap
do witst in man rint op libben sân
as syn tinken stjoerd wurdt troch in oar
fêst yn nimmenslân
oer dy grûn haw ik ek rûn
it fjochtsjen fier foarby
oant dat in wize my dêr fûn
no bin ik hjir foar dy
nim de stap
dit ferlitten fjild is fan dyn eigen hân
do spandest sels it stikeltried om dyn nimmenslân
oer dy grûn haw ik ek rûn
it fjochtsjen fier foarby
oant dat in wize my dêr fûn
no bin ik hjir foar dy
oant datsto it wiest dy’t my dêr fûn
en no bin’k hjir foar dy
lit dyn langstme liede
dêr’tst sa lang lyn foar focht’st
langstme nei in ferburgen lân
ik wachtsje by it ljocht
kom en slút dy by my oan
en do fynst watst altyd socht’st
No-man’s-land
take the step
allow yourself to put this to an end
choose a path
it’ll be your way
out of no-man’s-land
over there I’ve wandered too
too long I’ve wandered through
until a wise man saved me
and now I’m here for you
take the step
‘cause a man ain’t free
said Immanuel Kant
whose thoughts are ruled by someone else
stuck in no-man’s-land
over there I’ve wandered too
too long I’ve wandered through
until a wise man saved me
and now I’m here for you
take the step
this damned estate was made by your own hand
with the ghosts withholding you locked in no-man’s-land
over there I’ve wandered too
too long I’ve wandered through
until a wise man saved me
and now I’m here for you
till you yourself saved me
and now I’m here for you
let your longing guide you
which you have so long denied
longing for an unknown land
I’ll wait here by the light
come and sit beside a friend
and all will be all right
On and on
as often as the sun has shone
we have walked here Monastery Road
and I can’t imagine any need
to devote a song to this street
but when you grab my hand
with gentle force
I softly cry inside
I close my eyes
and whisper still
Lord let this last on and on
I’m often amazed by your wonderful ways
to enchant the most ordin’ry day
and to make the angels sing their songs
afloating Monastery Road
I close my eyes
and whisper still
Lord let this last
on
cave in Via Monasterii
cave cave
when you grab my hand
with gentle force
I softly cry inside
I close my eyes
and whisper still
Lord let this last on and on
Lord let this last on and
Sjoch it ljocht
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
dyn dreamen oer de takomst
binn’ as fûgels op ‘e flecht
se gean’ foarby de eachein
en fine noch gjin rêst
neat kinsto ferkeard dwaan
gjin minske hâldt dy tsjin
de wrâld leit foar dy iepen
stean mar op en rin
en begjin hjoed
net heal mar goed
raas it út jou lûd
en jei dyn dreamen nei
gean dyn eigen wei
flean der yn stean yn it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
de tiid sil dy feroarje
it libben lit it sjen
it antwurd op dyn fragen
it ferlies en it gewin
ea silst oan my tinke
al sit it wolris tsjin
de wrâld leit foar dy iepen
stean mar op en rin
en begjin hjoed
net heal mar goed
raas it út jou lûd
en jei dyn dreamen nei
gean dyn eigen wei
flean der yn stean yn it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
mar it komt net tichterby
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
mar skynt it wol foar my
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
helje der alles út
fan no oant oan de ein
de wrâld leit foar dy iepen
ik haw it dy al sein
en jei dyn dreamen nei
gean dyn eigen wei
flean der yn stean yn it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
want ik leau yn dy
ik sjoch it ljocht ik sjoch it ljocht
Swart op wyt
en op slach wie ’k ferlern
ferbline
troch it readste read flewiel
lei sykjen yn ‘t ferline
waarden wy ta ien gehiel
we lienden ús letters
we setten ús sinnen
we joegen ús wurden
se stienen swart op wyt
op oant dat de dea
op ek dêrnei noch
op ivich rimen wy
wy rimen oant de ein troch
wy rimen nea foarby
we lienden ús letters
we setten ús sinnen
we joegen ús wurden
se stienen swart op wyt
mar dyn styl bliek fiksje
net mear as in mearke
foar my leit sletten dyn ferhaal
en ik fiel it read flewiel
en ik slach it stikem iepen
en ik blêdzje
en blêdzje
troch tûzen lege siden
wa fertelt my wa’t ik bin
we lienden ús letters
we setten ús sinnen
we joegen ús wurden
se stienen swart op wyt
se stienen swart op wyt
se stienen swart op wyt
The last day
I was never here
you have never seen me
I never spoke one word
understand
you’ve got to bear the secret
you’ve got to keep it silent
or it could be the last day
of your love
I should have sealed my lips
like I veiled my face
forgive me please in case our future slips
for thirty years I’ve cried on your pillow
I failed ev’ry day to find some sort of code
to stop my tears to defeat laws of science
to go back to this cafe on Monastery Road
but I was never here
you have never seen me
I never spoke one word
understand
you’ve got to bear the secret
you’ve got to keep it silent
or it could be the last day
of your love
I’d die to drop my veil
and to feel your face
let us leave this place let love prevail
sod it let’s screw up fate
I will count to three
come flee with me before it’s too late
for thirty years I’ve begged on your pillow
I failed ev’ry day to find some sort of code
to stop my tears to defeat laws of science
to go back to this cafe on Monastery Road
but I was never here
you have never seen me
I never spoke one word
understand
you’ve got to bear the secret
you’ve got to keep it silent
or it could be the last day
of your love
watch out
cave in Via Monasterii
cave cave
didn’t you see the angels above
didn’t you hear them sing their song
lamenting your final stop
didn’t you see I sensed something coming
didn’t you feel I squeezed your hand
why on earth did you close your eyes
now I have to leave
she really mustn’t see me
mirrors don’t deceive
understand
you’ve got to bear the secret
you’ve got to keep it silent
or it could be the last day
of your love
Three
the same cafe at three thirty three
the bottle suddenly spoke to me
and at the bottom I found the key
which unleashed all my troubles you just
let it go it will solve itself ‘cause
they say all will be well I must be
free
well now she walked right out of the door
I’ll never keep the gate closed no more
if there’s a Trojan horse on the shore
I’m not scared of the wolves around me
I’ll just walk any pathway you see
if I fail I will fail and I’ll be
free
so now all answers are crystal clear
I just have witnessed my darkest fear
merge with the blackness of my cold beer
a liquid love it does feel sublime
so come my friends join me anytime
I’ll always stay at this bar where I’m
free
Us Heit, graach
twa freonen yn in leech kafee
de servearster full’t ús stilte op
se freget oft se helpe kin
mar dea bier ferrizet net
hy freget har in Us Heit
en bang draai ik my fuort
yn it rút sjoch ik him sitten
iensumens wjerspegele
ik wol prate syn sear keare
en haw it skript wol tsien kear leard
mar ik wit myn tekst net mear
dan slach ik mei myn stomme kop
him ris goed op it skouder
ik kin gjin kant mear út
en ik freegje him
hoe is it der no mei
it antwurd
wie wol helder
kut
hy freget noch in Us Heit
mar dea bier ferrizet net
Wait for me
lovely
it’s taken too long now my lovely
I tried to be strong
love I’m sorry
but this river is growing too wide
and this river is getting too wild
love forgive forgive me
I must look a bad thing in the eye
must finally give in love
cause I just can’t no more
wait for me
wait for me
I know I must not fight anymore
the current will carry me safe to the shore
so wait for me
wait for me
stay on the look-out
down by the sea
I’ll shake off the water
when I’ll be washed and free
often the river has drowned me
so often I was thrown to the ground
love I fought and lost
I promise it won’t take much longer
I promise I’ll come out stronger
now love it’s really high time
wait for me
wait for me
I know I must not fight anymore
the current will carry me safe to the shore
so wait for me
wait for me
stay on the look-out
down by the sea
I’ll shake off the water
when I’ll be washed and free
oh my love
I’ll step out of the sea
and I’ll cease to exist
the mist will have cleared
and my dear we will sail away
far away
wait for me
stay on the look-out
down by the sea
the water is freezing
please say you’ll wait for me
Wings of bronze
dark swans
and rooks and crows
take small stones
far above the battleground
my playground, my merry-go-round
we all fall down
we all fall down
we all fall down
we all fall down
but this egg will never burst
this egg will never burst
my dreams must be much older
than the universe
droplets of now
in an ocean of time
waiting to be borne again
on wings of bronze
dark swans
and rooks and crows
drop small stones
from the memory of clouds
and pouring down
and pouring down
and pouring down
and pouring down
but this egg will never burst
the last will be the first
my dreams must be much older
than the universe
droplets of now
in an ocean of time
waiting to be borne again
please let me be borne again
on wings of bronze
Y
have you ever witnessed white
unexpectedly
at once
turning into black
have you ever woken up on an empty floor
I cannot see a thing
but I swear I’m gaining speed
I am falling
I’m falling in the void
and I beg to hit the ground
and I
I do not understand
I do not understand
Y
in front of me you stand
with your eyes on me
blank eyes
quiet as the grave
in your hand I see my heart
still pumping fast
I cannot set one step
and something’s sealed my lips
I am dying
I’m dying to call your name as you turn and walk away
and I
I do not understand
I do not understand
Y
I cannot see a thing
but I swear I’m gaining speed
I’m dying to call your name
as you turn and walk away
I do not understand
